Fried In English Sounds Different: Shabbos Kodesh

Dear friends
I had a musical dream years ago to record the great Yiddish compositions of R’ Yom Tov Ehrlich z”l
whose songs are etched in my Neshoma since I was a young child.
And BH my dream came true. I recorded 2 albums of his songs. “Yiddish Gems” was a huge success.
Then requests starting pouring in that I should also record those songs in Hebrew.
And that too materialized.
Now here is stage three! The first of his songs translated into English. Shabbos Kodesh.
It is my sincere hope that the English-speaking audience will come to love and appreciate the great
songs of R’ Yom Tov and, especially the young folk.
The song was arranged and produced by Avrumi Berko.
Related Articles
In Honor of Passover, Avrumy Straus Releases A Beautiful New Song Called “Makis Mitzrayim”
In honor of Pesach, Avrumy Straus has just released a beautiful new song called “מכות מצרים” (Plagues of Egypt). This
Negina Choir & Yisrael Adler in The Third Episode of The “Negina Voch” Series Performing “Gut fun Avraham”
Negina Choir, together with Yisrael Adler, conclude the three-episode series for Saturday night “Negina Voch” a series of live performances
Shalom Vagshal Presents: Al Bamat 360″ Moti Weiss – Al Abba Lo Shoalim Shaeilot Live
Thirty days before Pesach, watch the moving song from the albumFor the first time in Binyanei HaUma, the song was